Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Apr 2016 at 00:12

[deleted user]
[deleted user] 50 I love translating and I am a very pr...
Japanese

ご連絡遅くなり大変申し訳ありません。
商品確かに受け取りました。
ご返金数日待って頂けますか?
子供が入院していて今は病院です。
あと数日で退院出来ます。
あと、合計金額も再度教えて頂けたら嬉しく思います。
色々ご迷惑おかけして本当にごめんなさい。

承知しました。
商品を受け取り次第すぐにご返金します。
色々ご迷惑おかけして本当にごめんなさい。

English

I am sorry for the late reply.
I certainly received the product.
Can you wait some days for the refund?
Because my child got in the hospital I am there right now.
Some days later we can leave the hospital.
Also, I would be glad if you tell me again how much the total amount was.
I am very sorry for causing you so much trouble.

I acknowledged it.
After receiving the product, I will give you a refund immediately.
I am very sorry for causing you so much trouble.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.