Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 31 Mar 2016 at 02:00

between-lines
between-lines 52 日本語/英語翻訳。 翻訳経験は、ITソフトウエア、ファッション小売業...
Japanese

前のオーナー様から譲り受けたものです。
私はこのカメラを専門店で検品検査をしてもらいました。
その結果を出品ページに表記しているだけです。
私はこのカメラを使用したことはありません。

English

It's been given from the previous owner.
I had the quality of this camera checked by the special camera store.
And the page only shows the result of the check.
I have never used the camera.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.