Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 20:55

sunember123
sunember123 53 I am a freelance N1 translator curren...
Japanese

エンタテインメント性の高い圧倒的なショウケース・ライヴでライヴ・アーティストとしての地位を確立させた浜崎あゆみが、2011年3月11日の東日本大震災を受けてシンプルに“音楽の力”を伝えるために全く新しいところから創り直し、全国10都市26公演・28万人を動員して敢行した、全国アリーナ・ツアー「ayumi hamasaki ~POWER of MUSIC~ 2011 $$00002$$」を映像化!

English

A movie telling the story of Ayumi Hamasaki, who up until that point had built up an image of a live artist with breathtakingly entertaining showcase live shows, but after witnessing the Great Tohoku Earthquake of March 11th, 2011, she decided to start completely over again, this time with the simple goal of sharing the "Power of Music" with people, and her nationwide arena tour 「ayumi hamasaki ~POWER of MUSIC~ 2011 $$00002$$] that spanned 26 performances in 10 cities, and moved the heart of 280000 people!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。