Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 17:34

jennifer_wang_0701
jennifer_wang_0701 61 王と申します。ここの皆さんと一緒に語学の道で頑張りたいと思います。どうぞよ...
Japanese

「真夜中のサーカス」をテーマにショウスタイルを突き詰めた“浜崎あゆみ一座”にしか生み出すことのできない、もはやライヴの域を超えた感動の一大絵巻。これまでライヴでほとんど歌唱されなかった名曲「Duty」や、12月発売の新曲「Zutto...」「Last minute」「Walk」、宇多田ヒカルのカヴァー「Movin' on without you」などを初披露!

Chinese (Traditional)

AYUMI HAMASAKI以 「午夜夢迴馬戲團」為主題殫精竭慮創作出之唯有AYUMI HAMASAKI能為,超越演唱會之感動的一大創作。之前的演唱會中幾乎都沒唱到的名曲「Duty」及12月發行的新曲「Zutto...」「Last minute」「Walk」,以及詮釋宇多田光「Movin' on without you」都將首次呈現給大家!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。