Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 15:49

between-lines
between-lines 52 日本語/英語翻訳。 翻訳経験は、ITソフトウエア、ファッション小売業...
Japanese

M2「If…」
「NANTA」 2015日本公演 公式応援ソング

http://www.nanta.jp/

さらにCDのみには、JAPAN TOUR 2014の中野サンプラザ公演から「Shape of your heart」のLIVE versionを初収録!!

その他、リリースイベント詳細などの追加情報は決定し次第HPにアップいたします。

◆ 特典一覧はこちら! ◆

English

M2 "If…"
"NANTA" 2015 Japan Tour Official Cheer Song

http://www.nanta.jp/

The CD only version contains the first recorded LIVE version of " Shape of your heart " from the Nakano Sun Plaza concert JAPAN TOUR 2014! !

Also, the additional information, such as the release event details will be up to the website soon after the decision making.

[List of The Gifts Are Here! ]

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■U-KISS
アーティスト名は「U-KISS」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。