Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 13:34

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
Japanese

※先着での配布となります。配布終了の際はご了承ください。
※ライブ等での即売分(予約含む)は全て対象外とさせて頂きます。


『KEMURIFIED』iTunesオリジナル特典付きプレオーダー、2/19(水)スタート!
2/19(水)より『KEMURIFIED』オリジナル特典付きプレオーダーが開始!
iTunesで『KEMURIFIED』をダウンロード予約した方は、LIVE音源「Ato-Ichinen [LIVE 2013.12.20]」をオリジナル特典としてプレゼント!

English

*Distributed on a first-come, first-served basis. Please kindly understand if the distribution ends.
*All items sold on the spot(including reserved items) will fall outside the scope.

Pre-order of "KEMURIFIED"with iTunes original benefits will start on Wednesday, February 19th!
Pre-order of "KEMURIFIED"with the original benefits will start on Wednesday, February 19th!
We will offer Live sound "Ato-Ichinen [LIVE 2013.12.20]" as a original benefits for those who reserve the download of "KEMURIFIED"by iTunes!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■KEMURI
アーティスト名は「KEMURI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。