Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 12:35

between-lines
between-lines 52 日本語/英語翻訳。 翻訳経験は、ITソフトウエア、ファッション小売業...
Japanese

JUDGE Hannah Montana, Jessica Simpson、Hilary Duffに楽曲を提供したMatthew GerrardとEric Clapton、MAXI PRIEST、KELLY CLARKSON、ORIANTHI、BACKSTREET BOYS、FAITH HILL、N'SYNC等のレコーディングに参加したり、楽曲を提供したSteve Diamondの世界的協力タッッグの二人がアンナに楽曲提供!

English

The two; Matthew Gerrard who provided the music to JUDGE Hannah Montana, Jessica Simpson, Hilary Duff and Eric Clapton, and Steve Diamond who joined and provided the music to MAXI PRIEST, KELLY CLARKSON, ORIANTHI, BACKSTREET BOYS, FAITH HILL and N'SYNC , are participating in the recording in the world-wide. are offering music to Anna!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■土屋アンナ
アーティスト名は「ANNA TSUCHIYA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。