Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 10:51

leah1127
leah1127 50 行政書士を目指し、勉強中の育児ママ
Japanese

同じころ、ネットにフェイクのホラー映像を流すために廃校に忍びこんだ一樹、公雄、義人、ひとみ(東京女子流)。4人は撮影の為に校舎の中で撮影を行っていた。そしてひとみは公雄から聞いた異界に繋がる“きつねの窓”を作り、その中を覗こうとしていた…

Chinese (Traditional)

幾乎在同時,為了在網上的傳播虛假恐怖影像而潛入廢校的壹樹、公雄、義人、仁美(TOKYO GIRLS' STYLE)。4人為了拍攝而進入了校舍。然後仁美制作出了從公雄那裏聽來的可以連接異世界的“狐貍之窗”,並向裏面观望…

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。