Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 25 Mar 2016 at 18:11

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese

7"シングル盤にてHARDBOILED NIGHT楽曲を連続リリース!

7"シングル盤にてHARDBOILED NIGHT楽曲を連続リリース!サウンドプロデューサー松井寛のソロ名義曲"Count Three"の東京女子流カバー・バージョン初音源化!5ヶ月連続赤坂BLITZ 夜公演「HARDBOILED NIGHT」のテーマソング!
そして毎月リリースされる新曲!TGS41「GAME」TGS42「existence」ほか連続リリース!

発売元/販売元:JET SET

Chinese (Traditional)

7"單曲盤在HARDBOILED NIGHT樂曲連續發行!

7"單曲盤在HARDBOILED NIGHT樂曲連續發行!音樂製作人松井寬的獨唱出名曲"Count Three"東京女子流翻唱・版本初次音源化!連續5個月在赤坂BLITZ晚上公演「HARDBOILED NIGHT」的主題曲!
以及每個月發行的新曲!TGS41「GAME」TGS42「existence」其他等連續發行!

發售者/販售者:JET SET

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。