Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Mar 2016 at 18:20

between-lines
between-lines 52 日本語/英語翻訳。 翻訳経験は、ITソフトウエア、ファッション小売業...
Japanese

[スマプラについて]
スマプラミュージック、スマプラムービーとは、
CD/DVD/Blu-rayに収録されたコンテンツがスマートフォンでも視聴できる機能をプラスした商品です。

【推奨環境】スマートフォン対応OS:iOS7以上、Android4.0以上

●スマプラミュージック、スマプラムービーはスマートフォン・タブレットでご利用頂けるサービスです。
●使用方法に関しては商品に同梱されているご案内をご参照下さい。
●初めてご利用の際はID登録(無料)が必要となります。

English

[About SUMAPURA]
Sumapura Music and Sumapura Movie are the products which have the function of playing the contents of CD/DVD/Blu-ray on smartphone.

[System Requirements] OS: iOS7 and later, Android 4.0 and later

-Sumapura Music and Sumapura Movie are the service available for smartphones and tablets.
-For the reference of its usage, please see the instruction contained in the package.
-ID registration (free of charge) is required when you use it first time.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。