Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Mar 2016 at 12:55

fanchan
fanchan 50 7 Months been an assistant for Japane...
Japanese

エリシャがハザエルが王になる預言を言ってから、ハザエルはアラムの王を殺そうと決めたでしょうか。もしくは、ハザエルがもう王を殺そうと決めたから、エリシャはその預言を言ったでしょうか。私は分からない。私が思ったのは、ハゼエルがエリシャの預言を聞いたので、すぐに王を殺そうと決めたことです。
でも、もしくは、ハザエルは、その王の病気を見て、「チャンスだから、王を殺そう」と思い始めたかもしれません。
そして、エリシャは、その預言を通して、ハザエルの心を表した。

English

Since Elisha had told the prophecy about Hazael becoming a king, Did Hazael decided to kill king Aram ? Or Hazael have decided to kill the king and that's why Elisha tell the prophecy ? I don't understand. I thought, since Hazaeru heard Elisha's prophecy, that why he immediately decided to kill the king. But maybe, he saw the king in illness and he started to think "This is the chance, I will kill the king". And Elisha expressed Hazael heart through the prophecy.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.