Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Jan 2012 at 19:32

kazutl
kazutl 50
English

Chaoren360.com is based in Guangdong in southern China – now home to over 10 percent of all Chinese startups – and is actually more of a magazine than an online mall because it just links to products on others sites such as Alibaba’s Taobao.com or Tmall.com. And so the startup is just curating all these men’s fashion items and wrapping them up in a social layer that resembles a microblog in which you can follow other users and ‘like’ their listed products (pictured below). And that’s fine, as it’s an interesting approach – sort of social commerce without the inventory and overheads.

Japanese

Chaoren360.com は中国の南に位置し、中国スタートアップの10%が拠点をおく広東州にある。単なるファッションマガジンにとどまらず、Alibaba'sやTaobao.com、Tmall.comの商品にリンクしていて、オンラインショッピングセンターのようなものである。
このサービスはこのような男性向けファッションアイテムを並べた上に、マイクロブログのように他のユーザーを「フォロー」したり、リストアップされた商品に「イイネ!」したりできるソーシャル機能を追加した。(下の写真を参照)
確かに、在庫や経費のいらないソーシャルコマースの一種とも言えるおもしろいアプローチだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.