Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Mar 2016 at 13:41
Japanese
アヴァロン貝による装飾やボディ共色のピック・ガードなど、デラックスと呼ぶに相応しい仕様はそのままに、ボディ・カラーはいずれも木材の風合いを生かしたシースルーのサンバースト・カラーで統一しゴージャスな中にシックな要素を加えることで各モデルの魅力を高めています。
English
Pickguard made from abalone and matching color with body, it can be called deluxe, each pickguard makes use of the wood material of see-through sunburst clock and increases the attractiveness of each model by adding to it gorgeous and chick quality.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
ebay 出品時、ギターブランド「ibanez」の説明文