Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Mar 2016 at 15:48
Japanese
※W会員証はただいま準備中です。2016/3/30(水)0:00からモバイルサイト「playroom」にて受付開始致します。
ご来場される方はぜひチェックしてください!
※W会員証を事前にご準備の上、お並びいただくとスムーズにご参加いただけます。
※画面メモ・画像保存でご準備いただいた場合、読み込みができない場合がございます。当日にログインしてご表示いただけますよう、よろしくお願いいたします。
Chinese (Simplified)
※W的会员证现在正在准备当中。2016/3/30(周三)0:00开始由手机网页「playroom」开始进行预约。
来场观众一定记得关注!
※如果您事前预约好W会员证、则可以更迅速的进行领取。
※如果只准备了预约的照片,或只保存了画面,则有可能无法读取。请您在当日进行登录并将画面表示出来,谢谢。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。