Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Mar 2016 at 14:31
Japanese
[注意事項]
※倖田組スペシャル抽選券は予定配布数に達し次第、終了いたします。
※1日につき1回のみ、倖田組スペシャル抽選券を受け取ることができます。
※1回につき、1名義分の倖田組スペシャル抽選券のみプレゼントいたします。複数回ご参加される場合は、並びなおしていただきますので、ご了承ください。
※倖田組の会員番号を複数番号お持ちであっても、playroomの会員名義の数のみ倖田組スペシャル抽選券をお渡しします。
Chinese (Traditional)
[注意事項]
※倖田組特別彩票將會在達到預定發配數量後終止發配。
※1天只能領取一次倖田組特別彩票。
※1次只贈送1張倖田組特別彩票。若想參加兩次以上,必須重新排隊領取,敬請見諒。
※即便持有兩組以上的倖田組會員號碼、也只發配playroom會員名義數量的倖田組特別彩票。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。