Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 16 Mar 2016 at 16:51

ef29
ef29 52 日本語学科専攻[日本語⇔中国語(繁体字・簡体字対応可)]のef29です。 ...
Japanese

翌年の「LIVE TOUR 2014 ~TREE~」、さらには感動の涙で幕を閉じた「LIVE TOUR 2015 ~WITH~」、そして日本デビュー10周年の記念日に行われた4/27のイベントまで。数々の記録を樹立しアーティストとして成長する姿だけでなく一人の人間としても成長していくユンホ、チャンミンの軌跡を納めた内容は、LIVEやイベント、ジャケットPV撮影、写真集やカレンダー撮影といった各現場の裏側を追った貴重なオフショット映像のみならず、

Chinese (Simplified)

从隔年的「LIVE TOUR 2014 ~TREE~」,以及闭幕时感动落泪的「LIVE TOUR 2015 ~WITH~」,到4/27所举办的日本出道10周年纪念日的活动。不仅收录了创下各项记录的艺人成长之姿,也收录了允浩、昌珉的个人成长轨迹,内容包含了LIVE及活动、CD封套PV摄影、写真集及日历摄影等等每个现场花絮的珍贵侧拍。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■東方神起
アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。