Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 16 Mar 2016 at 16:59

Japanese

Time Works Wonders


夏ソング「Sweat / Answer」のリリース、そして今年も大盛況のうちに幕を閉じたライヴツアー「LIVE TOUR 2014~TREE~」、
さらにはa-nationスタジアムフェスの出演と、この夏も精力的な活動を見せてきた東方神起が、最新シングルをリリース!!


秋の訪れを感じさせるこの時期に、哀愁漂うソウルバラードが心に響きます。

Chinese (Traditional)

時間能創造奇蹟

夏天的歌曲「甜蜜 / 答案」發售,而且今年也在盛況空前的巡迴演唱「2014巡迴演唱~樹~」中閉幕,另外也參加a-nation stadium fes的演出,今夏也充滿活力的TOHOSHINKI,最新單曲發售!!

讓人感到秋天來臨的此時,心中迴盪著哀傷靈魂的情歌。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■東方神起
アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。