Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Mar 2016 at 17:04

Japanese

Time Works Wonders


夏ソング「Sweat / Answer」のリリース、そして今年も大盛況のうちに幕を閉じたライヴツアー「LIVE TOUR 2014~TREE~」、
さらにはa-nationスタジアムフェスの出演と、この夏も精力的な活動を見せてきた東方神起が、最新シングルをリリース!!


秋の訪れを感じさせるこの時期に、哀愁漂うソウルバラードが心に響きます。

Chinese (Traditional)

夏之歌「Sweat / Answer」的發布、今年也盛況空前閉幕的Live Tour -「LIVE TOUR 2014~TREE~」以及在a-nation體育場的出演,在今年夏天也活躍於活動的TOHOSHINK要出最新單曲了!

在這感受到秋天來臨的時期,漂流著憂鬱靈魂的歌曲,使心中產生一陣漣漪。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■東方神起
アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。