Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / 0 Reviews / 17 Jan 2012 at 10:45
English
Revenue and Deals Sold
This industry has been so painful – with lay-offs, protests, unpaid merchants, etc. – because the revenue from such deals is often so low, leaving the labour-intensive group buy sites struggling to survive on single-digit profit margins. The bad news (as seen in the final slide below) is that average revenue is still dropping, although the average deal price is trending upwards (despite a jolt downwards in October).
Japanese
収益と取引高
この業界は実に悲惨な状況となっている。-解雇、デモ、取引先への未払い等。
この理由は、労働力の集中共同購入サイトは、一桁の利益でかろうじて生き延びている状態であり、取引からの利益がとても少ないからである。
悪い事に、平均取引高は増加の傾向にあるのに(10月の急激な下落にもかかわらず)、平均収益は以前下落していいる。(最後に示すスライド参照)
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://www.penn-olson.com/2011/12/05/group-buy-china-stats-2/