Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 36 / 0 Reviews / 15 Jan 2012 at 19:03

[deleted user]
[deleted user] 36
English

Good day!
Thank you for your interest in these spoons. Yes, I can gladly combine shipping to California. I noticed that you also purchased 2 knives.
You have 2 options for shipping all the 14 pieces (2 knives + 12 demitasse spoons):

$17.50 (Air mail, no tracking), OR
$23 (Registered Mail).

Let me know which option you prefer and I will refund you the difference after you make the payment for the spoons.
Kind regards


- aussietea1

Japanese

こんにちは。
このスプーンに興味をお持ち頂きありがとうございます。はい、カリフォルニアへの出荷を喜んでいっしょにします。さらに2つのナイフもご購入されていますよね。
計14コ(2つのナイフと12のコーヒースプーン)で2つの送付選択肢があります。

17.50ドル(エアメール、追跡なし)もしくは
23ドル(書留)

どちらがいいか教えてください、またスプーンのご購入金額がら差額を返金します。
宜しくお願いします。

aussietea1

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.