Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Mar 2016 at 14:02

Japanese

GYAO! MUSIC LIVE

GYAO! MUSIC LIVEにて、「Koda Kumi Premium Night ~Love & Songs~」を期間限定配信!
2012年11月に30歳を迎えた倖田來未が“節目となる時期をファンと共に過ごし、ファンと共に創りあげるライブを開催したい”という想いを込めて開催されたプレミアムライブ。

Chinese (Simplified)

“Kumi Koda Premium Night ~Love & Songs~”将在GYAO! MUSIC LIVE为您限时播出。
刚刚在2012年11月迎来30岁的幸田来未表示,希望能举办一场与粉丝一起共度、共同完成的LIVE,于是举办了这场回馈演出。这次演出将会收录由50万粉丝投票精选出的TOP30歌曲。
这是幸田首次在武道馆、在现场乐队的伴奏中留下的充满温情的珍贵影像,粉丝们不可错过!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。