Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / 0 Reviews / 08 Jan 2012 at 09:43

Japanese

マユミ:「あなたたち、随分と楽しそうね」

ミズキ:「は、はいぃ!」

ナツメ:「モチベーションを上げてやる気を起こしてまーす!」

マユミ:「………」

 ナツメの言い訳にマユミは呆れたようだったが、さっさと部屋を出ていった。
 それと入れ替わりに、ネムが首を傾げながら入ってくる。

 しかしふとミズキを見て、メイド長と似たような表情をした。

ネム:「………ミズキ。ナツメも。お前ら………なんか気持ち悪いぞ」

ナツメ:「メイド長にも同じような目で見られたよ」

English

Mayumi:"You guys seem to be having fun"
Mizuki:"Y..Yes!"
Natsume:"We are tring to motivate ourselves!"
Mayumi:"........"
Although Mayumi looked amazed with Natsume's excuse, she quickly left the room.
At the same time, Nem comes into the room inclining his head to the side."

He saw Mizuki, then showed similar facial expression to the maid master.

Nem: "...Mizuki... Also Natsume.You...You two look weird"

Natsume: "The maid master also looked at us just like you do now."

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.