Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 61 / 0 Reviews / 07 Mar 2016 at 14:12
Japanese
※特典会参加券はライブ後の握手会にご参加頂くためのものになります。イベントの観覧を保障するものではございませんのでご了承下さい。
※当日のCD販売開始時刻は10時からを予定しております。但し混雑状況によりCD販売開始時刻を予告なく変更する場合がございますのでご了承下さい。
※イベント当日にCDご購入の際は、全額現金でお支払いとなります。クレジットカードは使用できません。
※握手会は施設や天候の都合上、順番待ちのお客様がいらっしゃる状況でも終了とさせて頂く場合がございます。
Chinese (Traditional)
※特典活動參加券是音樂會結束後參加握手會必須的東西。但不是保證參加活動的東西,敬請悉知。
※預定當日的CD銷售從10點開始,但是根據會場情況CD銷售開始時間可能在不預先告知的時候進行變更,敬請諒解。
※活動當日購買CD時,需使用現金全額支付。信用卡不可使用。
※根據握手會的設施和天氣情況,請允許即使是有在排隊等待的顧客在場情況下也有可能終止活動。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。