Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 07 Mar 2016 at 13:52

shijiu77
shijiu77 53 こんにちは、中国出身、北京在住の日本語⇔中国語バイリンガルです。 翻訳歴...
Japanese

「KAZOKU FES. 2016」出演決定!

KAZOKU FES. 2016 
日程:5/28(土)・29(日)
会場:ラグーナ蒲郡 ラグーナビーチ(大塚海浜緑地)
〒443-0014 愛知県蒲郡市海陽町2丁目39番

・第1弾出演発表アーティスト:
lol、Silent Siren、C&K、ハジ→、ピンクダイヤモンド、HOME MADE 家族、
三浦大知、Lead、Little Glee Monster(敬称略、50音順)

http://kazoku-fes.com/2016/

Chinese (Simplified)

「KAZOKU FES. 2016」决定出演!

KAZOKU FES. 2016 
日程:5/28(星期六)・29(星期日)
会场:LAGUNA蒲郡LAGUNA BEACH(大塚海浜緑地)
〒443-0014 爱知县蒲郡市海阳町2丁目39番

・第1弹出演歌手:
lol、Silent Siren、C&K、Hazzie、Pink Diamond、HOME MADE 家族、
三浦大知、Lead、Little Glee Monster(省略敬语、按五十音图排序)

http://kazoku-fes.com/2016/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。