Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Mar 2016 at 18:15

ywu1222
ywu1222 50
Japanese

記念すべき第1回目は、宮脇詩音さんと山邊未夢が企画の相談をした際に「お笑い芸人を呼んでみたい!」ということになり出演オファー中!
みんなで、楽しめるイベントを企画中!
さらに、山邊未夢がイラストを描く、イベントTシャツも製作中!


【日時】
2016年2月27日(土)
昼の部:OPEN 13:30 / START 14:00
夜の部(女性限定):OPEN 17:30 / START 18:00

Chinese (Traditional)

宮脇詩音歌手和山邊未夢歌手為了紀念第一回表演,企劃的結果是「想找搞笑藝人一起參與!」
目前正在想能和大家一起歡樂的企劃 !
另外,山邊未夢歌手畫了一些圖案,正在準備印製會場的T桖!


【日期與時間】
2016年2月27號(週六)
白天表演:進場 13:30 / 開演 14:00
晚間表演(只限定女性):進場 17:30 / 開演 18:00

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。