Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 【東京】[先行チケット受付中]☆Girly Party(昼の部・夜の部) 女性シンガー宮脇詩音 主催「☆Girly Party」に東京女子流の参加決...
Original Texts
【東京】[先行チケット受付中]☆Girly Party(昼の部・夜の部)
女性シンガー宮脇詩音 主催「☆Girly Party」に東京女子流の参加決定!
女性シンガー 宮脇詩音が主催のイベントに、東京女子流も共催として参加!“欲しがり”な5人の女子が欲しがるエンタテインメントをゲストに招き開催する複合型イベントが決定!
その名も「☆Girly(ほしがり)Party」!
女性シンガー宮脇詩音 主催「☆Girly Party」に東京女子流の参加決定!
女性シンガー 宮脇詩音が主催のイベントに、東京女子流も共催として参加!“欲しがり”な5人の女子が欲しがるエンタテインメントをゲストに招き開催する複合型イベントが決定!
その名も「☆Girly(ほしがり)Party」!
Translated by
ef29
【東京】[預購票受理中]☆Girly Party(早場・晚場)
女歌手宮脇詩音 主辦的「☆Girly Party」東京女子流也會參加!
女歌手宮脇詩音所主辦的活動,東京女子流也會一同參加!這個邀請少女情懷都想看的娛樂嘉賓的複合型活動決定開辦!
連活動名稱都叫「☆Girly(少女情懷)Party」!
女歌手宮脇詩音 主辦的「☆Girly Party」東京女子流也會參加!
女歌手宮脇詩音所主辦的活動,東京女子流也會一同參加!這個邀請少女情懷都想看的娛樂嘉賓的複合型活動決定開辦!
連活動名稱都叫「☆Girly(少女情懷)Party」!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1254letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $112.86
- Translation Time
- about 1 hour