Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 04 Mar 2016 at 18:07

aokitaka
aokitaka 53 Game designer from Taiwan. Interes...
Japanese

MTV「倖田來未 LiveSelects」

「MTV VMAJ 2015」にて、現在の日本のミュージックシーンにおいて多大な貢献をした邦楽アーティストに贈られる「Contribution to Entertainment Award」を受賞した倖田來未。
日本を代表する歌姫として、またファッションアイコンとして確固たる地位を築いている彼女の歴代のライブ映像をまとめてお届け!
最新ライブ「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」も!

Chinese (Traditional)

MTV「倖田來未 LiveSelects」

「MTV VMAJ 2015」にて、現在の日本のミュージックシーンにおいて多大な貢献をした邦楽アーティストに贈られる「Contribution to Entertainment Award」を受賞した倖田來未。

倖田來未接受「MTV VMAJ 2015」贈與「Contribution to Entertainment Award」獎,以表彰她對現在的日本流行音樂演出做出的巨大貢獻。

除了做為代表日本的女性歌手,並且在時尚界成為標誌,擁有時尚穩固地位的倖田來未,所有過去實況演出完全呈現給各位觀眾!

而且還包含「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。