Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Mar 2016 at 16:50

syc333
syc333 50 初めまして。香港人で中国語繁体字ネイティブです。中国語(繁・簡)・英語・日...
Japanese

<応募条件:DAM★ともIDでログイン後、下記7曲から1曲を歌い応募しよう!>
・WON'T BE LONG
・On And On
・you
・Moon Crying
・愛のうた
・WALK OF MY LIFE
・Poppin’ love cocktail feat. TEEDA

<賞品>
KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~Tシャツ limited ver. 10名様

Chinese (Traditional)

<參加條件:DAM★連同ID登入後,從以下的7首歌曲中選擇去唱1首參加吧!>
・WON'T BE LONG
・On And On
・you
・Moon Crying
・愛的歌
・WALK OF MY LIFE
・Poppin’ love cocktail feat. TEEDA

<獎品>
KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~T恤 limited ver. 10名

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。