Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Mar 2016 at 16:18

Japanese

倖田來未初の全国47都道府県ツアー第一弾公演、一般発売日決定!!

「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」ライブチケット、一般発売日がローソンチケットにて決定しました!
※発売初日に特別電話を設定しています。特電は発売日の10:00~18:00のみの受付となり、特電受付時間終了以降は「Lコード予約 TEL」にて受付致します。
※公演によって発売開始日が異なりますのでご注意ください。

Korean

코우타쿠미 첫 일본전국 47도도부현 투어 - 제1탄공연,일반 발매일 결정

[KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~]라이브 티켓,일반발매가 로손티켓에서 결정되었습니다.
*발매첫날은 특전전화가 설정되어 있습니다.특전은 발매일 10:00~18:00 의 접수에 한하며, 특전접수시간 종료이후에는[L코드 예약TEL]에서 접수해주십시오.
*공연에 따라 발매계시일이 달라짐으로 주의해 주십시오

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。