Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / Native English / 0 Reviews / 04 Mar 2016 at 16:13

paullyelauria
paullyelauria 61 20年間以上翻訳者(主に日英翻訳)として働いています。 日本の文部科学省...
Japanese

★3月12日(土)発売開始
3月30日(水)市原市市民会館
発売日特電:0570-084-636/発売日18:00以降:0570-084-003 Lコード:72097
3月31日(木)市原市市民会館
発売日特電:0570-084-636/発売日18:00以降:0570-084-003 Lコード:72097
4月9日(土)福岡サンパレス
発売日特電:0570-084-683/発売日18:00以降:0570-084-008 Lコード:86526

English

★March 12 (Saturday): Start of ticket sales
March 30 (Wednesday): Ichihara Hall
Special Phone Number for day of ticket sales: 0570-084-636/After 6:00PM on day of ticket sales: 0570-084-003, L Code: 72097
March 31 (Thursday): Ichihara Hall
Special Phone Number for day of ticket sales: 0570-084-636/After 6:00PM on day of ticket sales: 0570-084-003, L Code: 72097
April 1 (Saturday): Fukuoka Sunpalace
Special Phone Number for day of ticket sales: 0570-084-683/After 6:00PM on day of ticket sales: 0570-084-008, L Code: 86526

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。