Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 Mar 2016 at 12:33

bluejeans71
bluejeans71 53 This is a Japanese freelance translat...
English


I hope this email finds you in good health.

First of all let me say congratulations on your win! I am very pleased to see the games have treated you well this week :)

I have forwarded your request to our Payments Team who will look into this for you. Once they have contacted us with an outcome I will let drop you an email to give you an update.

I do hope this meets your approval.

Thank you kindly for your patience in the meantime.

Japanese

このメールを受け取ったあと、気分がよろしいかと思います。

まずは勝利おめでとう! あなたが今週の試合でご活躍できたことを、たいへん喜んでおります。

あなたがPayments Teamへ入団希望する旨を、先方には伝えておきました。先方の返事があり次第、お知らせします。

そちらの意向が通ることを望んでおります。

返答まで今しばらくお待ちください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.