Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Mar 2016 at 12:36

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

今回注文する人形は友人の赤ちゃんです。女の子として作ってください。友人は、以前あなたが私に作ってくれたこのgraceが好きと言っている。できる限り同じペイントで、そっくりな赤ちゃんを作って欲しい。ホクロを下記のように付けてください。鼻に1つ。右手の甲に1つ。右足の内側くるぶしの上あたりに1つホクロを付けてください。ホクロの色をおしらせします。鼻のホクロは、薄い茶色。右手の甲のホクロは、少し濃い茶色。右足の内側くるぶしの上あたりのホクロは、薄い茶色でお願いします。

English

The doll which I order this time is a baby of my friend. Please make a girl doll. My friend says that she likes the grace you once made for me. Can you please make the new girl doll in the same paintings as similar as possible? Please place moles as mentioned below. One is on the nose, one on back of the right hand and yet another one on the inside of the upper right ankle. I'll let you know the color of the moles. The one on the nose is pale brown, The one on back of the right hand is a little dark brown. The one on the inside of the upper right ankle is pale brown. Thank you in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.