Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 01 Jan 2012 at 22:29

secangel
secangel 50 Master and Bachelor of English, with ...
Japanese

③商品の実物は 写真と全く同じ商品ですか?:(はい・いいえ)

④商品の実物は 傷や壊れた部分が有りますか?:(       )

⑤あなたは この商品を偽物の可能性が高いと考えますか?:(はい・いいえ)

                ギャラリー ジャックダニエル 代表 マチダ ゲンリュウ

English

(3) The actual products and the photos are the same products? (Yes/No)

(4) Do the actual products have defected parts? ( )

(5) Do you think the products are highly possible fake goods? (Yes/No)

Machida Genriu, on behalf of Gallery Jack Daniel

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 大切な部分ですので、厳密に正確に翻訳できる方のみ翻訳願います。