Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 24 Feb 2016 at 19:54

hydrangea1230
hydrangea1230 61 1年間日本に滞在したことがあります。帰国後、翻訳の仕事を始め、主に観光情報...
Japanese

B賞:本人直筆サイン入りタオル(50名様)

<応募方法>
2016年4月3日(日)12:00までに商品をご注文頂きますと、ご注文の商品出荷時に配信される「出荷完了メール」の本文に、応募フォームのURLが記載されます。
メール受信後、下記応募期間内にフォームから、ご希望の賞品を1つ選んでご応募をお願いいたします。(A賞の場合はご希望の公演を1つお選びください。)

Chinese (Traditional)

B獎:親筆簽名毛巾 (50名)

<抽獎報名方法>
2016年4月3日(日)12:00前訂購商品者,於訂購商品出貨時寄送的「出貨通知」文中,將記載報名表格的網址連結。
收到電子郵件之後,請於報名時間內,從表格中勾選一種希望參加抽選的獎品。(選擇A獎的歌迷,請再勾選希望參加的公演場次。)

メール受信後、下記応募期間内にフォームから、ご希望の賞品を1つ選んでご応募をお願いいたします。(A賞の場合はご希望の公演を1つお選びください。)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。