Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Feb 2016 at 08:50

shukkie
shukkie 50
Japanese

①今度はあなたが、この環境を作り出すのですか?

②あなた達が別々に住んで、ペアのタトゥーを消したなら、ファンは静かになると思います

③あなたはSNSの威力を利用してボブを奪い、今はSNSのカウンターパンチをくらってます。でも他力本願だからこうなるのでは?

④“カナリカ“陣営は、なぜボブのサポートをしないの?

⑤“カナリカ“陣営は、若いファンの道徳心を逆手に取って、ジェイクに文句を言わせないようにしてます。
それが鼻につく。そもそも二股ショー自体が人として不快になるのは当然です。

English

1) Is it you who create this environment this time?
2) Your supporters will be calm down if both you live in separate and remove your paired-tattoo.
3) You use SNS power to kidnap BOB and now you have got the deserts. It does happen because you rely too much on others, don't you think?
4) Why KANARIKA camp does not support Bob?
5) KANARIKA camp use a sense of young supporters morality to stop the complain from Jake. I am sick of it. First of all, it is the matter of course the act of being in love with two people gives someone unpleasant feeling.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: よろしくお願いします