Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 13 Feb 2016 at 20:56

kohashi
kohashi 52 米国10年、オランダ2年、英国3年駐在。製薬業界出身。
Japanese

ハイレゾで最も普及している24bitのビット深度のPCM音源を再生するとき、一般的なDACは8bitを補完して32bitのデータ幅で音源データを転送するのに対し、このシリーズでは24bitのまま転送できます。つまり転送するデータ量は4分の3です。このDACは持ち運びに適したサイズでありながらRCA端子も装備されており、サイズを超えた設置型のDACととらえても遜色ないと思います。

English

When you play the PCM sound source with 24 bit depth that is most seen for high resolution, the ordinary DAC will send sound source data with data width of 32 bits complementing 8 bits. However this series is capable of sending 24 bits without changing it. It means that the amount of data you are sending will be only three fourth. This DAC is suitable size for portability but is comparable to bigger DAC such as those for stallation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: DAC:デジタルをアナログに変換するオーディオ機器の一般名詞
ポタアン:ポータブルアンプの略