Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Feb 2016 at 15:42

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

※当日は係員およびスタッフの指示および注意事項に従ってください。
指示に従わない場合、参加をお断りすることがあります。指示に従わなかった結果、混乱や事故が起こっても、主催者側は一切責任をとることができません。


■共通注意事項
※シリアルコード2種類で1口のご応募が可能となります。
※当選メールの受信ができる様、ドメイン指定受信を設定されている場合は「@avex.jp」の設定をお願いします。 また、その際イベントの注意事項を必ずお守りいただきますようお願いします。

Chinese (Traditional)

※當天請遵守現場工作人員、服務人員、以及注意事項的指示。
若有不遵從指示的場合,會有被拒絕入場的狀況發生。如果不遵守指示而引發混亂、事故等是發生,主辦者將不會負任何責任。

■共通注意事項
※兩個序號為一組,只能申請一次
※使用信箱收信的參加者,請將指定網域設成「@avex.jp」。
並且務必注意活動的注意事項。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。