Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Feb 2016 at 19:09

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

すいません。この商品は売れてしまいました。
同じ商品で別の物ならご用意出来ます。
カナダに発送も可能です。
税金は送り先によって違いますので
カナダの税金を確認してください。
偽物を扱うのは犯罪行為です。
当店は厳しい検査をクリアした商品しか扱っていません。
興味があるなら、写真を送りますので検討してください。

English

We are sorry. This item is sold out.
I can prepare another item among the same product.
I can send it to Canada.
Tax may vary depending on the destination, so please check Canadian tax.
It is a crime to deal with a fake.
We only deal with the items which successfully passed severe inspection.
If you are interested, we will send pictures. Thanks for your consideration.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.