Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 2 Reviews / 02 Feb 2016 at 10:46

[deleted user]
[deleted user] 52
English

mmm lil faster would be dope thabnk you mar first rlly aint cutting it

Japanese

うーん、もう少し早かったら最高なんだけど。5月1日は本当に厳しいな。

Reviews ( 2 )

trsvaski 57 日英・英日翻訳の正味経験年数は7年ほどになります。 実績としてはIT...
trsvaski rated this translation result as ★★★ 03 Feb 2016 at 11:56

「mar」は5月でいいのでしょうか? 3月なのでは?

[deleted user] [deleted user] 03 Feb 2016 at 12:03

ご指摘ありがとうございます。
3月の間違いでした。

Add Comment
ishiotoko 60 Hi, I can handle Japanese, English, a...
ishiotoko rated this translation result as ★★★★★ 04 Feb 2016 at 07:47

5月1日か3月1日かはちょっと分からないですね。実際これで完璧かどうか分かりませんが、この英語原文からすると、ここまでの訳が精一杯かなあと、私も思います。

Add Comment