Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Jan 2016 at 10:19

wenliu333
wenliu333 52 はじめまして、私は来日29年間になりました。通訳、翻訳の仕事19年以上して...
Japanese

●お客様へのメッセージを英語でお願いします。
Enjoy Kyoto!


→ ドライバー一覧に戻る


(写真)


◆休日の過ごし方は?
弓道の稽古を学生のころから中断も含め、30年程続けています。
「我以外皆我師」の気持ちが大切ですかね。

◆お客様へのメッセージ
今夏、7月18日に京都縦貫道が全線開通して、宮津、天橋立をはじめ、海の京都へのアクセスがより近くなりました。日帰りでもいいのですが、海を眺めながら一泊して時間の流れを感じてみませんか。

Chinese (Simplified)

●请用英文与乘客沟通。
Enjoy Kyoto!


→ 翻回司机手册


(照片)


◆如何度假日?
射箭术从学生时期开始断断续续已经坚持30年左右了。
「我外皆我师」这种心情很重要。

◆致乘客
今夏、7月18日纵断京都全线开通、宮津、天桥立等、到海之京都更加方便了。一日游也不错、享受大海住一夜轻松一下也很建议哦

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.