Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 28 Jan 2016 at 01:35

[deleted user]
[deleted user] 51
Japanese

●外国人のお客様の意外な一面があれば教えてください。
意外と和食が苦手な方が多いと感じます。イタリアンなどの洋食や中華など、いろいろな食事処をご紹介できれば喜んでいただけると思います。

●外国人のお客様をエスコートする時に心がけていることを教えてください。
短い滞在時間を有効に使っていただけるように、車での移動の利点を活かしたご案内を常に心がけています。

English

▪ Is there any unexpected things about foreign visitors?
I think many foreigners don't like Japanese food. They would be happy if we can introduce various restaurant like Italian, western,and Chinese food.

▪ Please tell us something you are being careful about when.you escort foreign customers.
We are committed to guiding them by car to move from place to place efficiently.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.