Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Jan 2016 at 22:16

risa1024
risa1024 50 2017年5月まで、教育系出版社で英語教材の編集をしておりました。 退職...
Japanese



◆お客様へのメッセージ
世界で最も訪れたい都市の一番に京都が選ばれ嬉しく思います。
京都へお越しの際はMKタクシーがご案内いたします。

English

Message to the guests.
I was happy to know that Kyoto was ranked first for the best travel distination in the world.
Please rely on MK Limousine Service when you visit Kyoto.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.