Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 27 Jan 2016 at 21:22

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
Japanese



◆お客様へのメッセージ
世界で最も訪れたい都市の一番に京都が選ばれ嬉しく思います。
京都へお越しの際はMKタクシーがご案内いたします。

English




◆A message to visitors
I am glad that Kyoto was chosen as the best city in the world people want to visit.
When visiting Kyoto, MK taxi will show you around.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.