Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Jan 2016 at 20:01
Japanese
●外国人のお客様をエスコートする時に心がけていることを教えてください。
常にお客様と日本人との文化、習慣、宗教観等の違いを意識してエスコートしております。
●お客様へのメッセージを英語でお願いします。
I have a confidence that if you try my tour in Kyoto, you will definitely love Kyoto.
→ ドライバー一覧に戻る
English
Would you tell me what are you careful about when you escort foreign customers?
I always escort by being conscious of difference of culture, custom, religion and other items
between customers and Japanese.
May I have a message in English to customers?
I have a confidence that if you try my tour in Kyoto, you will identify love Kyoto.
→Go back to list of drivers.