Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 27 Jan 2016 at 00:04

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

2009年ESPカタログに特別ラインナップとして掲載された"~~"
世界に一本しか存在しておりませんので、もちろんカタログに掲載されているものがこれになります。

生産当時から既にワシントン条約で輸出が禁止されている稀少材 「ハワイアンコア」をアーチトップで採用
現在ハワイ州ではギターが製作可能な大きさのハワイアンコア材の輸出を規制しているためとても希少性が高い
画像の通り凄まじいAAクラスの極上のトラ杢が出ています。
もちろんサウンドも極上で、丸みのある甘く温かい極上のサウンドです。

English

In 2009, published in ESP catalog, a special line up "~~".
There exists only one in the world. So, the one in the catalog is this one.

Very rare material "Hawaiian Core", which is prohibited to be exported by Washington Convention, is used in the arch top since it was launched. Currently, in Hawaii, export of Hawaiian Core material whose size is big enough for guitar production is strictly restricted, so that this guitar is very rare. As you can see in the picture image, the wooden pattern is full of AA class excellence.
Not to mention, its sound is supreme, smooth, mellow and warm very much.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.