Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 53 / Native Japanese / 1 Review / 23 Jan 2016 at 23:11
English
Apparently I filled in the address incorrectly in the order, in contact with the post office I was informed that I need the sender's data to prevent them from sending back the order, could you provide me this data?
Sorry for the trouble
Japanese
どうやら私は注文書の宛先を間違って記入してしまったようです。郵便局から連絡があり、注文品が送り返されないようにするには、送り主の住所が必要とのことです。住所を教えて頂けますか?
ご迷惑おかけしてすみません。
Reviews ( 1 )
planckdive
50
planckdive rated this translation result as ★★★★★
29 Jan 2016 at 17:39
大変いいと思います。