Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 1 Review / 23 Jan 2016 at 23:11

marukome
marukome 53 Six-year experience in translation. R...
English

Apparently I filled in the address incorrectly in the order, in contact with the post office I was informed that I need the sender's data to prevent them from sending back the order, could you provide me this data?

Sorry for the trouble

Japanese

どうやら私は注文書の宛先を間違って記入してしまったようです。郵便局から連絡があり、注文品が送り返されないようにするには、送り主の住所が必要とのことです。住所を教えて頂けますか?

ご迷惑おかけしてすみません。

Reviews ( 1 )

planckdive rated this translation result as ★★★★★ 29 Jan 2016 at 17:39

大変いいと思います。

Add Comment