Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 18 Jan 2016 at 22:12

am_me99
am_me99 51 I love translating mangas.
Japanese

■楽曲タイトル100曲以上!”PV映像&CDそのままのリアルサウンド”でのカラオケ配信
カラオケ配信店舗:カラオケの鉄人全店

■ ニューアルバムをイメージしたコンセプトルームが新橋SL広場前店に登場!!
実施店舗:カラオケの鉄人 新橋SL広場前店
実施期間:2016年1月20日(水)~2月14日(日)

English

■Over 100 song titles! Karaoke distributor of "reals sounds like in PV videos and CDs"
Karaoke distributing store: all Karaoke no Tetsujin stores

■ Introducing the concept rooms imaged after her new album in Shinbashi store in front of SL Hiroba (plaza)!
Hosting store: Karaoke no Tetsujin
Activity period: From January 20th (Wednesday) to February 14th (Sunday) 2016

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。