Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Jan 2016 at 21:38

Japanese

4月23日(土) 青森 リンクステーションホール青森(青森市文化会館)
4月24日(日) 岩手 盛岡市民文化ホール
4月29日(金・祝) 徳島 鳴門市文化会館
4月30日(土) 香川 サンポートホール高松
5月5日(木・祝) 神奈川 神奈川県民ホール
5月7日(土) 東京 NHKホール
5月8日(日) 東京 NHKホール
5月13日(金) 大阪 大阪・フェスティバルホール
5月14日(土) 大阪 大阪・フェスティバルホール
5月21日(土) 和歌山 和歌山県民文化会館 大ホール

Chinese (Simplified)

4月23日(星期六) 青森 环站剧场青森(青森市文化会馆)
4月24日(星期日) 岩手 盛冈市民文化剧场
4月29日(星期五及假日) 德道鸣门市文化会馆
4月30日(星期六) 香川 太阳港剧场高松
5月5日(星期四及假日) 神奈川 神奈川市民剧场
5月7日(星期六) 东京NHK剧场
5月8日(星期日) 东京NHK剧场
5月13日(星期五) 大阪 大阪・假日剧场
5月14日(星期六) 大阪 大阪・假日剧场
5月21日(星期六) 和歌山 和歌山市民文化会馆 大剧场

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。