Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 12 Jan 2016 at 13:43

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
Japanese

 ◆CD+Blu-ray(RZCD-86047/B):¥3,500+税
 ◆CD(RZCD-86048):¥2,400+税
※入場券はCD予約枚数に関わらず、お一人様1枚までとなります。
※枚数に達し次第、配布終了となります。ご了承ください。
※「スペシャルエリア入場券」に、明記されているご指定の集合時間以後、整理番号順にエリア内にご入場いただきます。
※後から遅れていらっしゃるお連れ様分の場所取り、横入りは、「無効」となり、会場の特性上、対応出来ませんので、ご了承ください。

Korean

◆ CD+Blu-ray (RZCD-86047/B) : 3,500엔+세금
◆ CD (RZCD-86048) : 2,400엔+세금
※ 입장권은 CD 예약 매수에 관계없이 일인당 1장까지입니다.
※ 매수가 달성되는 대로 배포가 종료가됩니다. 양해 바랍니다.
※ '스페셜 구역 입장권'에 명기되어 있는 지정된 집합 시간 이후, 정리 번호 순서대로 구역에 입장하시게 됩니다.
※ 나중에 늦게 오시는 동반자의 자리를 맡아두는 행위, 끼어들기 행위는 '무효'가 되어, 회장의 특성 상 대응 불가인 점, 양해 바랍니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。