Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 12 Jan 2016 at 12:39

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese

AAA ARENA TOUR 2016(仮)が決定しました!

AAA ARENA TOUR 2016(仮)が決定しました!

2016/5/11(水)マリンメッセ福岡
2016/5/12(木)マリンメッセ福岡

2016/5/21(土)幕張メッセ9-11ホール
2016/5/22(日)幕張メッセ9-11ホール

2016/5/26(木)名古屋 ガイシホール
2016/5/28(土)名古屋 ガイシホール
2016/5/29(日)名古屋 ガイシホール

Chinese (Traditional)

AAA ARENA TOUR 2016(暫定)決定了!

AAA ARENA TOUR 2016(暫定)決定了!

2016/5/11(三)馬林麥瑟福岡
2016/5/12(四)馬林麥瑟福岡

2016/5/21(六)幕張展覽館9-11ホール
2016/5/22(日)幕張展覽館9-11ホール

2016/5/26(四)名古屋市綜合體育館
2016/5/28(六)名古屋市綜合體育館
2016/5/29(日)名古屋市綜合體育館

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。